Dlaczego kultura oparta na haśle „zasługujesz na więcej” robi z nas życiowe kaleki? Poznaj otrzeźwiający kubeł zimnej wody, który wylewa na nas Christoph Waltz.
[ KLIKNIJ „Watch on YouTube” W PRAWYM DOLNYM ROGU VIDEO ]
Christoph Waltz to wybitny aktor, który zapisał się złotymi zgłoskami w historii kina, zdobywając dwa Oscary za genialne kreacje w filmach Quentina Tarantino. Jednak ta specyficzna i głęboka rozmowa w programie Mythical Kitchen wcale nie kręci się wokół hollywoodzkich anegdot. W tej rozmowie mamy wgląd w zakamarki umysłu człowieka, który przez całe dekady funkcjonował w profesji wymagającej niesamowitej precyzji i ogromnej pokory, ale również kogoś kto z rozbrajającą szczerością uważa, że w jego branży pracują obecnie niemal sami idioci.
***
CYTAT 1
Waltz bierze pod lupę cechę, którą większość współczesnego społeczeństwa bezrefleksyjnie uznaje za wielką cnotę, a mianowicie niezachwianą pewność siebie oraz radykalizm własnych poglądów. Aktor bezlitośnie nazywa taką postawę kompletnym absurdem. Patrząc w sposób uczciwy na otaczającą nas rzeczywistość, dochodzi do wniosku, że ślepe przekonanie o własnej racji jest pozycją, której nie da się logicznie obronić. To właśnie twórcza niepewność stanowi jedyną intelektualnie uczciwą odpowiedź na gigantyczną złożoność ludzkiego życia.
„Change is annoying, but certainty is absurd. Wherever you look, people are so certain of themselves, of their view of the world, of their opinion, mostly opinion of what they feel. If you accept the uncertainty of all of these aspects, it makes life worth living.”
Tłumaczenie: Zmiana bywa irytująca, ale absolutna pewność to czysty absurd. Gdziekolwiek nie spojrzysz, ludzie są niesamowicie pewni siebie, swojej autorskiej wizji świata oraz wygłaszanych opinii, będących najczęściej jedynie zdaniem na temat ich własnych odczuć. Jeśli jednak zaakceptujesz permanentną niepewność wpisaną w te wszystkie aspekty, życie nagle staje się warte tego, aby je przeżyć.
Warto na stałe zapisać w swojej pamięci tę genialną sentencję „certainty is absurd”. Następnym razem, gdy usłyszysz kogoś przemawiającego z pozycji wszechwiedzącego mędrca, zadaj sobie jedno proste pytanie, jak duża część tej pewności wynika z realnej wiedzy, a jak wiele jest tam zwykłego, napompowanego ego.
***
CYTAT 2
Ostateczny wynik jest zawsze naturalną konsekwencją dobrze zrealizowanego procesu, a nie sztucznym celem, który można z góry precyzyjnie zaplanować. Dokładnie tak samo jak ludzka śmierć stanowi nieuchronny rezultat całego życia, a nie korporacyjny projekt do sprawnego zarządzania. Skupianie całej swojej uwagi wyłącznie na końcowym trofeum zamiast na bieżącym działaniu okazuje się zdaniem Waltza nie tylko poważnym błędem taktycznym, ale wręcz fundamentalnym, szkodliwym odwróceniem zdrowych priorytetów.
„It's all about the process. The result is at the end, speaking of death, you can't plan your death. You can live out your years and the death will, as a result of that, follow. Same thing with a job worth doing, it's the doing of it, not what you've done.”
Tłumaczenie: Wszystko sprowadza się wyłącznie do procesu. Wynik pojawia się na samym końcu. Posługując się metaforą śmierci, nie masz przecież możliwości jej zaplanowania. Po prostu przeżywasz kolejne lata, a śmierć następuje jako naturalny rezultat tego faktu. Dokładnie tak samo wygląda sytuacja z każdą pracą, którą warto wykonać, ponieważ liczy się sam akt jej robienia, a nie to, co już zostało ukończone.
Sens i wartość ukryte są w codziennym rzemiośle, podczas gdy zafiksowanie na punkcie finalnego rezultatu odbiera nam całą radość z tworzenia.
***
CYTAT 3
Waltz wykazuje całkowity brak cierpliwości do wszechobecnego dziś słowa „zasługuję”. W kulturze, która na każdym kroku wmawia ci, że należy ci się od życia znacznie więcej, że twoje najmniejsze marzenia są pępkiem świata, a otoczenie ma wobec ciebie dług wdzięczności, jego twarde stanowisko działa niczym zbawienny kubeł lodowatej wody. Gwiazdor wyznaje zasadę, że jeśli z góry nie należy ci się kompletnie nic, to każda rzecz, jaką aktualnie dysponujesz, staje się wyłącznie owocem twoich własnych, realnych dokonań, a nie zasługą jakiejś bliżej nieokreślonej siły sprawczej. Taki surowy punkt widzenia daje mu bezcenne poczucie pełnej kontroli nad własnym losem.
„You don't deserve anything. You deserve diddly squat. You need to get on with it.”
Tłumaczenie: Na nic nie zasługujesz. Nie należy ci się absolutnie żadna figa z makiem. Masz po prostu wziąć się w garść i robić swoje.
Roszczeniowa kultura ciągłego zasługiwania jest niezwykle wygodna dla naszego lenistwa, jednak to bezwzględna kultura realnego działania przynosi prawdziwą skuteczność. Waltz nie ma najmniejszych wątpliwości, po której stronie barykady pragnie stać.
***
Christoph Waltz udziela obszernych wywiadów niezwykle rzadko i robi to posługując się nienagannym, niezwykle bogatym językiem angielskim. Rozmawia dokładnie tak, jak myśli, czyli bez zbędnych uproszczeń, bez taniej, performatywnej motywacji oraz bez podawania gotowych, banalnych recept na szczęście.
Jego wywody tracą swoją specyficzną teksturę oraz urok, gdy zostaną przepuszczone przez filtr językowego przekładu.
Jeśli chcesz bez żadnych barier rozumieć takich rozmówców, wychwytywać niuanse ukryte między wierszami i chłonąć wiedzę od największych intelektualistów współczesnego kina, napisz do mnie.
Zrzeczenie się Praw Własności i Klauzula Użycia Edukacyjnego
Prezentowane na tej platformie treści, w tym m.in. transkrybowane cytaty, nie są naszą własnością. Wszelkie prawa i własność do opublikowanych treści należą do oficjalnych autorów i twórców odpowiednich kanałów YouTube i Spotify, z których pochodzą te treści. Materiał ten jest udostępniany wyłącznie w celach edukacyjnych. Nie rościmy sobie żadnych praw własności ani autorstwa tych treści i uznajemy, że pozostają one własnością intelektualną ich odpowiednich właścicieli.