Po 11 latach morderczego rygoru K-popu została wyrzucona w deszczowy dzień w kawiarni. Kilka lat później odebrała dwa Oscary. Jak tego dokonała?
[ KLIKNIJ „Watch on YouTube” W PRAWYM DOLNYM ROGU VIDEO ]
EJAE to genialna producentka i autorka piosenek, która w swojej karierze sięgnęła po dwa prestiżowe Oscary za najlepszy pełnometrażowy film animowany oraz najlepszą piosenkę. Jednak ta rozmowa wcale nie zaczyna się od czerwonych dywanów, lecz opowiada o jedenastu latach morderczego, wręcz nieludzkiego treningu w koreańskim systemie K-pop trainee oraz o traumatycznym podpisaniu dokumentów zrywających kontrakt przy małym stoliku w kawiarni.
***
CYTAT 1
EJAE ze szczegółami opisuje moment, który dla większości ludzi byłby definitywnym i absolutnym końcem świata. Jedenaście lat twardej pracy, wyrzeczeń i poświęceń zostało przekreślone w zaledwie jeden dzień, za pomocą jednego podpisu złożonego tanim długopisem. W tamtym mrocznym momencie jej rodzony brat dał jej prostą radę, aby zrobiła cokolwiek, chociażby jeden najmniejszy krok, na przykład zwyczajne wyjście na krótki spacer.
„You just spent 11 years of your life and it just ended in a day. In like a second. I started to feel that hard work really doesn't pay off. What really helped was my brother. He was like, you have to do something. No one's telling you be a superstar right now. Just take baby steps. Do something that you love one at a time. Go outside, take a walk.”
Tłumaczenie: Właśnie poświęciłaś jedenaście lat swojego życia i to wszystko skończyło się w jeden dzień, dosłownie w sekundę. Zaczęłam wtedy mocno czuć, że ciężka praca wcale nie popłaca. Tym, co naprawdę mi pomogło, była postawa mojego brata. Powiedział mi, że muszę po prostu zacząć cokolwiek robić. Nikt nie wymaga od ciebie, żebyś natychmiast została wielką supergwiazdą. Stawiaj małe kroczki. Zajmij się rzeczami, które kochasz, po kolei. Wyjdź na zewnątrz i przejdź się kawałek.
Prawdziwa odbudowa własnego życia po życiowej katastrofie nigdy nie zaczyna się od wielkiego, skomplikowanego planu. Ona zawsze bierze swój początek z jednego małego ruchu, który nie wymaga od ciebie głębokiej wiary w ostateczny sukces, a jedynie czystej gotowości do wyjścia ze stagnacji.
***
CYTAT 2
EJAE podjęła genialną decyzję, ponieważ wzięła całą tę morderczą dyscyplinę oraz etykę pracy wyniesioną z systemu K-pop, który ją tak bezwzględnie odrzucił, i wykorzystała te zasoby do opanowania zupełnie nowej profesji. Przesiadywała w kawiarni od wczesnego południa aż do momentu zamknięcia lokalu, samodzielnie ucząc się tworzenia muzyki od podstaw w programie Ableton. Nie robiła tego dlatego, że miała przed oczami klarowną wizję wielkiego sukcesu. Robiła to, ponieważ była to jedyna konstruktywna rzecz, jaką mogła w tamtej sytuacji przedsięwziąć.
„Whatever I felt inspired by with the music I was listening to on SoundCloud, I would try to make on Ableton in the cafe and stayed there from 12:00 p.m. to when it closed. I used this work ethic I got from K-pop training to teach myself how to produce.”
Tłumaczenie: Cokolwiek inspirowało mnie w utworach, których słuchałam na SoundCloudzie, próbowałam to samodzielnie odtworzyć w programie Ableton, siedząc w kawiarni od południa aż do samego zamknięcia. Wykorzystałam tę niezwykłą etykę pracy zakorzenioną we mnie podczas treningów K-pop do tego, aby samej nauczyć się produkcji muzycznej.
Warto zapamiętać tę cenną lekcję, ponieważ unikalne umiejętności oraz twardy charakter zdobyte w danym miejscu nigdy bezpowrotnie nie giną w momencie, gdy to otoczenie postanawia cię odrzucić. Te zasoby są twoją własnością i zabierasz je ze sobą w dalszą drogę.
***
CYTAT 3
EJAE definiuje ostateczny sukces jako nieuchronne spotkanie sumiennej, ciężkiej pracy z czystym uśmiechem losu. Od razu jednak bardzo precyzyjnie rozgranicza te dwie sfery, zaznaczając, że ślepe szczęście to absolutnie nie jest twoja sprawa. Twoim jedynym obowiązkiem i wyłączną odpowiedzialnością pozostaje żelazna etyka pracy oraz setki godzin zainwestowane w doskonalenie swojego rzemiosła. Cała reszta procesów zależy już wyłącznie od decyzji wszechświata.
„What happens with success is your hard work and then luck just meets you. But luck is not up to you. What's up to you is your work ethic. What's up to you is you putting in the hours. So work on that. Do your best and the rest is up to the universe.”
Tłumaczenie: Z sukcesem jest tak, że twoja ciężka praca i szczęście w pewnym momencie po prostu się krzyżują. Jednak na szczęście nie masz żadnego wpływu. To, na co masz realny wpływ, to twoja własna etyka pracy oraz godziny, które poświęcasz na rozwój. Skup się więc na tym. Dawaj z siebie wszystko, a całą resztę pozostaw wszechświatowi.
Masz całkowitą kontrolę nad własnym zaangażowaniem, podczas gdy ostateczny wynik końcowy stanowi wypadkową twoich starań oraz czynników zewnętrznych, których nie jesteś w stanie kontrolować. To jedyny sprawiedliwy i zdrowy podział odpowiedzialności w życiu.
***
EJAE opowiada swoją inspirującą i pełną zwrotów akcji historię w języku angielskim, robiąc to niezwykle spokojnie, dojrzale i całkowicie bez sztucznego ubarwiania faktów. Film, za pracę przy którym została nagrodzona przez amerykańską Akademię Filmową, można bez problemu obejrzeć na platformie Netflix, natomiast ta głęboka rozmowa jest dostępna w całości za darmo w serwisie YouTube.
Tak magnetyczne, pełne emocji i życiowej mądrości opowieści o podnoszeniu się z kolan po porażce mają największą moc rażenia w oryginale, gdy słyszysz skromność i jednocześnie absolutną pewność w głosie autorki.
Jeśli chcesz bez żadnych barier językowych chłonąć wiedzę od ludzi, którzy dotarli na sam szczyt Hollywood i uczyć się od najlepszych bez pomocy tłumaczy, napisz do mnie.
Zrzeczenie się Praw Własności i Klauzula Użycia Edukacyjnego
Prezentowane na tej platformie treści, w tym m.in. transkrybowane cytaty, nie są naszą własnością. Wszelkie prawa i własność do opublikowanych treści należą do oficjalnych autorów i twórców odpowiednich kanałów YouTube i Spotify, z których pochodzą te treści. Materiał ten jest udostępniany wyłącznie w celach edukacyjnych. Nie rościmy sobie żadnych praw własności ani autorstwa tych treści i uznajemy, że pozostają one własnością intelektualną ich odpowiednich właścicieli.