Wim Hof wyjaśnia, dlaczego trauma to chemia uwięziona głęboko w Twoich tkankach, do których nie dostaniesz się samą myślą.
Wim Hof to „wariat”, który na swój sposób łączy techniki głębokiego oddechu, ekspozycję na zimno oraz koncentrację umysłu. W trakcie swojej kariery pobił ponad dwadzieścia rekordów świata, wliczając w to zdobycie Kilimandżaro w szortach. Ta konwersacja traktuje o tym, dlaczego ludzkie ciało posiada anatomiczne zdolności do funkcji większych niż nam się wydaje, oraz o barierach, jakie sami stawiamy na drodze do tego potencjału.
***
CYTAT 1
Hof wysuwa tezę, wedle której trauma wcale nie jest magazynowana w naszej pamięci. Ona odkłada się bezpośrednio w ludzkim ciele pod postacią toksyn, stanowiąc biochemiczną pozostałość po trudnych doświadczeniach, których nie potrafiliśmy w tamtym momencie przetworzyć [również fizycznie]. Właśnie z tego powodu samo racjonalne myślenie o przeszłości nie rozwiązuje problemu. Aby skutecznie dotrzeć do źródła problemu, potrzebujesz silnego bodźca, który ominie mocno uwarunkowany, logiczny umysł i zejdzie na głębszy poziom biologiczny.
„Traumas are a stored-up chemistry. It's unprocessed. When an experience happens and you cannot deal with it, you can't process it, you don't understand it. It's being stashed away and it becomes biochemical, stored-up capacity of the body, simply there in our deeper tissue. But our conditioned mind and body is not able to get into that depth just by thinking.”
Tłumaczenie: Traumy to nic innego jak zmagazynowana, nieprzetworzona chemia. Kiedy dotyka cię wydarzenie, z którym nie potrafisz sobie poradzić, którego nie rozumiesz i nie możesz przetrawić, zostaje ono upakowane i zamienia się w biochemiczny balast odłożony w głębokich tkankach naszego ciała. Nasz uwarunkowany umysł oraz zablokowane ciało nie posiadają jednak mechanizmów pozwalających zejść na taką głębokość poprzez samo logiczne rozmyślanie.
***
CYTAT 2
W momencie, gdy zanurzasz się w lodowatej wodzie, twój analizujący i wiecznie procesujący mózg zostaje uciszony, ustępując miejsca obszarom odpowiedzialnym za przetrwanie. Wim twierdzi, że to właśnie w tym punkcie jesteśmy w stanie połączyć się z rejonami naszej „podświadomości”, których nie jesteśmy w stanie zobaczyć, gdy na co dzień „siedzimy w swojej głowie.”
„Going into the cold brings you out of this thinking brain. It brings you directly into the deepest part of the brain, because you are doing it and it needs to be switched on: the deepest part of the brain, the survival part, the brain stem. But once it's there and you are doing it, you are connecting.”
Tłumaczenie: Wejście w strefę zimna natychmiast wyłącza twój myślący mózg, przenosząc cię bezpośrednio do najgłębszych rejonów, ponieważ w obliczu wyzwania ta strefa musi zostać natychmiast aktywowana. Mowa tu o pierwotnej części mózgu odpowiedzialnej za przetrwanie, czyli o pniu mózgu. Kiedy jednak znajdziesz się w tym stanie i zaczniesz działać, zyskujesz autentyczne połączenie z samym sobą.
***
CYTAT 3
Wim uważa, że stres oraz fizyczny dyskomfort nie są o zagrożeniami, których należy unikać za wszelką cenę, lecz jako o naturalnych środowiskach, do znoszenia których zostaliśmy genetycznie stworzeni. Według niego, jeśli nie zaczniesz intencjonalnie wychodzić naprzeciw kontrolowanym stresorom, to stres i tak w końcu sam cię dopadnie tylko wtedy będzie on destrukcyjny.
„If we go to the cold, the cold will not come to us. We tackle the problem before it arises within us. If you don't go to the cold, the cold will come to you. If you don't go to stress, the stress will come to you, because we are built to endure. We got these capacities.”
Tłumaczenie: Jeśli sami wyjdziemy naprzeciw zimnu, wtedy zimno nie zaskoczy nas w nieoczekiwanym momencie. Rozwiązujemy kryzys zanim on realnie zamanifestuje się w naszym wnętrzu. Jeśli będziesz unikać zimna, ono i tak do ciebie przyjdzie. Jeśli będziesz uciekać przed kontrolowanym stresem, ten zły stres w końcu cię dopadnie, ponieważ z natury jesteśmy stworzeni do wytrzymywania obciążeń i posiadamy ku temu odpowiednie zasoby.
Notoryczne unikanie dyskomfortu wcale nie eliminuje trudności z twojego życia, a jedynie przesuwa je w czasie, odbierając ci przy tym inicjatywę do reagowania.
***
Wim Hof posługuje się językiem angielskim z holenderskim akcentem oraz z energią człowieka, który całym sobą wierzy w każde wypowiadane słowo. Choć główne założenia jego metody doczekały się licznych opracowań w języku polskim, to jego najgłębsze dyskusje, w których osobiście tłumaczy zawiłe mechanizmy biologiczne i odpowiada na trudne pytania naukowców, są dostępne wyłącznie w oryginalnej wersji językowej.
Tak bezkompromisowe, pełne pasji i transformujące życie lekcje mają największą siłę przyciągania w oryginale, gdy słyszysz czysty entuzjazm i przekonanie.
Jeśli chcesz bez żadnych barier językowych czerpać inspirację od ludzi, którzy przesuwają granice ludzkich możliwości, oraz pragniesz poznać sekrety ich odporności bezpośrednio u źródła, napisz do mnie.
Zrzeczenie się Praw Własności i Klauzula Użycia Edukacyjnego
Prezentowane na tej platformie treści, w tym m.in. transkrybowane cytaty, nie są naszą własnością. Wszelkie prawa i własność do opublikowanych treści należą do oficjalnych autorów i twórców odpowiednich kanałów YouTube i Spotify, z których pochodzą te treści. Materiał ten jest udostępniany wyłącznie w celach edukacyjnych. Nie rościmy sobie żadnych praw własności ani autorstwa tych treści i uznajemy, że pozostają one własnością intelektualną ich odpowiednich właścicieli.