Dlaczego? A dlaczego nie?

[ KLIKNIJ „Watch on YouTube" W PRAWYM DOLNYM ROGU VIDEO ]

Jim Rohn to jeden z ojców współczesnego ruchu self-development. Nagranie pochodzi z 1981 roku, ale nie znajdziesz w nim ani jednego przestarzałego zdania. Rohn nie sprzedaje magicznych rozwiązań. Mówi o prawach, które rządzą ludzkim życiem, czy tego chcemy, czy nie.

***

CYTAT 1

Rohn obserwuje dwie osoby w identycznych okolicznościach. Jedna buduje majątek, druga zostaje w miejscu. Pogoda ta sama, kraj ten sam, możliwości te same. Jedyna różnica? To, co każda z nich robi z tym, co dostaje. Dla Rohna to nie filozofia, to prawo.

"It's not what happens that determines the quality of your life, it's what you do about it. The same things happen to two people. One gets rich and one stays poor. Why? It's not the weather. It rains on the rich. It's not the government. The difference is what you do."

Tłumaczenie: To nie to, co się wydarza, decyduje o jakości twojego życia. Decyduje to, co z tym robisz. Te same rzeczy przytrafiają się dwóm osobom. Jedna się bogaci, druga zostaje biedna. Dlaczego? To nie pogoda. Na bogatych też pada. To nie rząd. Różnica tkwi w tym, co robisz.

Okoliczności są wymówką albo materiałem budowlanym. Wybór należy do ciebie.

***

CYTAT 2

Rohn nie mówi o talencie jak o darze. Mówi o nim jak o zobowiązaniu. Jeśli go nie używasz, nie stoi w miejscu. Znika. I nie ma tu wyjątków ani taryfy ulgowej.

"Whatever you don't use, you lose. Vitality unused diminishes. Energy unused decreases. Talent unused is lost. A gift not put to work fades. You can't store it for later. Today, unused is lost."

Tłumaczenie: Czego nie używasz, tego się pozbywasz. Nieużywana witalność maleje. Nieużywana energia spada. Nieużywany talent przepada. Dar, który nie pracuje, blaknie. Nie możesz go odłożyć na później. Dzień nieużyty jest stracony.

Zapamiętaj: "use it or lose it". Rohn mówi, że nie ma czegoś takiego jak neutralne stanie w miejscu. Albo rozwijasz to, co masz, albo tracisz.

***

CYTAT 3

Rohn wie, że motywacja nie przychodzi na zawołanie. Ale twierdzi, że można stworzyć warunki, w których się pojawi. Książka, wykład, trudne doświadczenie, właściwy człowiek we właściwym momencie. Nie czekaj aż ktoś cię zapali. Zamiast tego, pozwól życiu na siebie działać.

"Desire comes from inside, not outside. But it can be triggered by a book, a lecture, a friend, a hardship. Let life touch you. Don't let it kill you. But let it touch you. From the bitterest experience can come the greatest awakening."

Tłumaczenie: Pragnienie pochodzi z wewnątrz, nie z zewnątrz. Ale może zostać wyzwolone przez książkę, wykład, przyjaciela, trudności. Pozwól, żeby życie cię dotknęło. Nie pozwól, żeby cię zabiło. Ale pozwól, żeby cię dotknęło. Z najbardziej gorzkich doświadczeń może przyjść największe przebudzenie.

Nie szukaj inspiracji. Szukaj kontaktu z życiem. Reszta przyjdzie sama.

***

Ta rozmowa ma ponad czterdzieści lat. Rohn nie żyje od 2009 roku. Jego seminaria nigdy nie zostaną przetłumaczone w całości, bo tłumaczenie zabija rytm, a u Rohna rytm jest połową przekazu. Jeśli chcesz rozumieć takie nagrania bez napisów, napisz do mnie.



Zrzeczenie się Praw Własności i Klauzula Użycia Edukacyjnego



Prezentowane na tej platformie treści, w tym m.in. transkrybowane cytaty, nie są naszą własnością. Wszelkie prawa i własność do opublikowanych treści należą do oficjalnych autorów i twórców odpowiednich kanałów YouTube i Spotify, z których pochodzą te treści. Materiał ten jest udostępniany wyłącznie w celach edukacyjnych. Nie rościmy sobie żadnych praw własności ani autorstwa tych treści i uznajemy, że pozostają one własnością intelektualną ich odpowiednich właścicieli.